訳
✖
訳
経
環
類
本
者
郎
国
Y
G
百
連
玉
聖
🎲
?
翻訳訳語辞典
翻訳訳語辞典 Quiz
翻訳訳語辞典
で、次の訳語をもつ英単語は何でしょうか? さまざまな翻訳者が同じ単語をこんな日本語に訳しています
(基本1000語に入るような単語1語です。カタカナの訳語は除いてあります。*例文、†出典)
解答→
material
訳
郎
Y
Next
material
郎
Y
国
訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
遺留品
*
類
国
連
郎
G
訳
compromising
material
s: まずい遺留品
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 59
教材
*
類
国
連
郎
G
訳
training
material
s: 訓練用の教材
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 163
材料
*
類
国
連
郎
G
訳
compile
relevant
material
from
various
books
: 書物の中にある材料を並べる
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 66
資料
*
類
国
連
郎
G
訳
serve
one’s
material
scrupulously
: 充実した資料を提供する
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 540
request
for
material
: 資料請求
ウッドワード著 常盤新平訳 『
大統領の陰謀
』(
All the President's Men
) p. 39
biographical
material
: 経歴資料
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 209
重要
*
類
国
連
郎
G
訳
material
witness
: 重要証人
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 425
書く材料
†
類
国
連
郎
G
訳
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 35
証拠の品
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 341
情報
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 302
生地
*
類
国
連
郎
G
訳
idly
to
rub
the
material
back
and
forth
: 生地をあてもなくしごく
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 271
素材
*
類
国
連
郎
G
訳
recycling
the
material
s: 素材をリサイクルする
ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『
チェンジング・コース
』(
Changing Course
) p. 14
地
*
類
国
連
郎
G
訳
embroidery
material
: 刺繍の地
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 255
物件
†
類
国
連
郎
G
訳
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 256
物質
*
類
国
連
郎
G
訳
the
material
affluence
of
America
: アメリカの豊富な物質
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 1
material
appetites
: 物質欲
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 328
物質的に
*
類
国
連
郎
G
訳
can
give
sb
no
material
assistance
: 物質的に(人と)どうしてやる訳にもいかない
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 193