訳
✖
訳
経
環
類
本
者
郎
国
Y
G
百
連
玉
聖
🎲
?
翻訳訳語辞典
翻訳訳語辞典 Quiz
翻訳訳語辞典
で、次の訳語をもつ英単語は何でしょうか? さまざまな翻訳者が同じ単語をこんな日本語に訳しています
(基本1000語に入るような単語1語です。カタカナの訳語は除いてあります。*例文、†出典)
解答→
favor
訳
郎
Y
Next
favor
郎
Y
国
訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
恩
*
類
国
連
郎
G
訳
return
favor
s: 恩返しをする
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 239
accept
a
favor
from
a
swindler
: 詐欺師の恩になる
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 99
恩恵
*
類
国
連
郎
G
訳
favor
s
owing
and
owed
: 恩恵授受
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 239
do
one’s
favor
s
day
to
day
: 日々の恩恵をほどこす
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 105
do
countless
large
and
small
favor
s
for
sb: 大なり小なり(人に)多くの恩恵をあたえる
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 242
快調
*
類
国
連
郎
G
訳
even
the
traffic
lights
are
in
one’s
favor
: 信号も快調だ
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 15
厚意
†
類
国
連
郎
G
訳
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 164
好意
*
類
国
連
郎
G
訳
be
being
forced
to
beg
a
favor
from
sb: (人の)好意を当てにする
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『
青銅の翳り
』(
Shadows in Bronze
) p. 448
合力
*
類
国
連
郎
G
訳
the
gold
for
a
favor
: 金貨を合力願えぬか
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 38
取ること
*
類
国
連
郎
G
訳
rejection
of
the
“small
self”
in
favor
of
the
“larger
self”
: 小我を捨てて大我を取ること
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 164
手心
*
類
国
連
郎
G
訳
when
cash
on
the
barrelhead
buy
sb’s
favor
: 現金で(人)への手心が買える時代
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 156
便宜
*
類
国
連
郎
G
訳
sb
called
me
for
a
few
favor
s: (人に)何度か便宜をはかってやったこともある
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 184
有利
*
類
国
連
郎
G
訳
work
in
one’s
favor
: (人の)有利にはたらいている
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 427
話
*
類
国
連
郎
G
訳
call
upon
sb
for
a
rather
auspicious
favor
: 将来性のある話をもってたずねてくる
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 82