訳
✖
訳
経
環
類
本
者
郎
国
Y
G
百
連
玉
聖
🎲
?
翻訳訳語辞典
翻訳訳語辞典 Quiz
翻訳訳語辞典
で、次の訳語をもつ英単語は何でしょうか? さまざまな翻訳者が同じ単語をこんな日本語に訳しています
(*例文、†出典)
解答→
mix
訳
郎
Y
Next
mix
郎
Y
国
訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
いっしょくたにする
*
類
国
連
郎
G
訳
mix
ing
gravied
plates
up
with
water
glasses
: グレイビーのくっついているお皿とグラスをいっしょくたにしてしまった
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 165
a
sort
of
mix
ed
flavor
of
...: 〜をいっしょくたにしたような香り
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
不思議の国のアリス
』(
Alice in Wonderland
) p. 22
こしらえる
*
類
国
連
郎
G
訳
are
you
mix
ing
that
other
bowl
of
punch
: おい、頼んだポンチ、こしらえてるのかい
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 248
つきあう
*
類
国
連
郎
G
訳
mix
with
bloody
intellectuals
: ろくでもないインテリたちとつきあう
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 287
まぎれる
*
類
国
連
郎
G
訳
mix
into
the
throng
: 群衆にまぎれる
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 282
まざる
*
類
国
連
郎
G
訳
mix
oddly
: 妙な具合にまざる
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 18
まじりあう
*
類
国
連
郎
G
訳
They
ran
down
her
cheeks
,
mix
ing
with
the
sweat
there
: その涙が、汗とまじりあって頬をつたいおちた
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 136
一緒くたにされる
*
類
国
連
郎
G
訳
mix
ing
of
...
with
...: 〜が〜と一緒くたにされる
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 35
一緒になって
*
類
国
連
郎
G
訳
mix
with
A
to
form
B
: Aと一緒になってBを作る
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 115
割る
*
類
国
連
郎
G
訳
mix
with
orange
juice
: オレンジジュースを割って飲む
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 116
使い分け
*
類
国
連
郎
G
訳
understand
how
to
mix
the
two
traits
: 両方の使い分けができる
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 15
積む
*
類
国
連
郎
G
訳
have
the
venerable
look
of
somebody
who
has
mix
ed
it
up
with
life
: 人生経験を積んだ威厳がある
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 14
入りまじった
*
類
国
連
郎
G
訳
with
a
combustive
emotional
mix
of
...: 〜の入りまじった燃えたぎる思い
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 265