^

英日翻訳講座 翻訳ダンベル
講座・コラム一覧 

第65問 度量衡変換の問題

次の英文の訳文としてもっとも適しているものを、下の4つの中からひとつ選んでください。(参考 1 yard = 91.44cm)

This is a 2445 yard, 9 hole course.

a. これは全9ホール、全長223,570センチのゴルフコースです。
b. これは全9ホール、全長2,236メートルのゴルフコースです。
c. これは全9ホール、全長2.2キロのゴルフコースです。
d. これは全9ホール、全長2,445ヤードのゴルフコースです。


解答・解説

正解はd。英日翻訳では単位を日本で一般に使われているものに直すのが原則ですが、これは例外。ゴルフのホールの長さは日本でも「ヤード」を使う習慣がありますから、a. からc. のように換算してしまうと、奇妙な訳文になってしまいます。テレビや自転車のサイズを表す「インチ」も同様です。

Tweet



Copyright (C) 2006-2018 Marlin Arms Corporation.

当サイトでは、第三者配信による広告サービスを利用しています。このような広告配信事業者は、ユーザーの興味に応じた商品やサービスの広告を表示するため、当サイトや他サイトへのアクセスに関する情報(氏名、住所、メール アドレス、電話番号は含まれません) を使用することがあります。この処理の詳細やこのような情報が広告配信事業者に使用されないようにする方法については、ここをクリックしてください。

当サイトに不適と思われる広告が表示された場合は、連絡ページからその広告に表示されるURL(アドレス)をご連絡いただけると幸いです。URLを指定することにより表示しないようにすることが可能です。それ以外の制御は今のところ困難ですのでご容赦ください。