🎲 翻訳訳語辞典
 翻訳訳語辞典 Quiz
翻訳訳語辞典で、次の訳語をもつ英単語は何でしょうか? さまざまな翻訳者が同じ単語をこんな日本語に訳しています(基本1000語に入るような単語1語です。カタカナの訳語は除いてあります。*例文、†出典)
解答→ foreign       Next
foreign   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
きいたことのない
   
foreign voice: きいたことのない声 ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 83
よその
   
foreign places: よその国 ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 406

以前とは違う
   
seem foreign somehow: なんだか以前とは違って感じられる オブライエン著 村上春樹訳 『本当の戦争の話をしよう』(The Things They Carried ) p. 159
異国の
   
a foreign buzz word: 異国のちんぷんかんぷん言葉 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 202
横文字の
   
foreign books: 横文字の本 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 93
   
be foreign to one’s way of thinking: 〜の理解の外にある 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 132
外交
   
the freshest high-grade foreign affairs gossip: 高度の外交問題にまつわるほやほやのゴシップ ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 29
manage the foreign policy of ...: 〜の外交政策を牛耳る ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 300
外国
   
back issues of foreign magazines: 古い外国雑誌 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 56
外国からの
   
a famous foreign dignitary: 外国からの著名な来賓 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 381
外国人
   
foreign settlement: 外国人居留地 土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 45
耳なれない
   
be foreign to ...: 〜には耳なれないものである マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 244
人工
   
catch the bright foreign glint: 人工物の輝きをチラリと捕える ル・グィン著 小尾芙佐訳 『風の十二方位』(Wind's Twelve Quarters ) p. 293
他国での
   
foreign experience: 他国での経験 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 17
無縁の
   
be foreign to sb: (人にとって)無縁のものだ 鈴木孝夫著 みうらあきら訳 『ことばと文化』(Words in Context ) p. 120