🎲 翻訳訳語辞典
 翻訳訳語辞典 Quiz
翻訳訳語辞典で、次の訳語をもつ英単語は何でしょうか? さまざまな翻訳者が同じ単語をこんな日本語に訳しています(基本1000語に入るような単語1語です。カタカナの訳語は除いてあります。*例文、†出典)
解答→ stage       Next
stage   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
お膳立て
   
set the stage for sb: お膳立てをととのえる クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 114
わざと〜してみせる
   
stage a misunderstanding: わざと勘違いをしてみせる ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 74
わざとらしい
   
a stage groan of pain: わざとらしい苦痛のうめき ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 355

時機
   
be at a delicate stage: 微妙な時機で クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 124
芝居っ気たっぷりにやる
   
レナード著 高見浩訳 『ラム・パンチ』(Rum Punch ) p. 227
状態
   
in the stage of initial disgust: 茫然自失の怒りの状態にある ダニング著 宮脇孝雄訳 『死の蔵書』(Booked to Die ) p. 105
大げさ
   
with another stage groan: また大げさなうめき声をもらして ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 457
段階
   
suffer through the same stages of parenthood together: 親の立場で頭を痛める問題はどの段階でもほぼ共通している フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 121
pass into another stage of being: 生涯の新たな段階に足を踏み出す フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 113
graduate to the next stage of things: 一つの段階を終えて次に移る フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 198
be not yet at the total monumental fuck-up stage: まだまだ手に負えぬ終末段階ではない イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 17
all the stages have been gone through: あれこれといろんな段階をとおりすぎる カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 55
   
pass the initial stage: その峠を通り越す 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 62
舞台
   
move to center stage: 舞台の中央に躍り出る ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 10
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 452